خرابه کند

در مسیر جاده مالرو مخور به کوه سقار و در بالای روستاهای قوشابلاغ علیا و سفلی محلی واقع شده که به اصطلاح محلی خرابه کند نام می برند دیوارهای کاه و گلی این روستا تا چند سال اخیر در آنجا عرض اندام می کردند و عشایر و مردم محلی را که به کوه سقار عزیمت می کردند در مسیر این راه با دیدن خرابه های آنجا دادستانهای ساکنان قدیمی را مرور می کردند که اغلب به ارامنه ساکن در آنجا ختم می شد البته به صورت علمی و اکتشافی در آنجا مطالعه ای صورت نگرفته که مشخص شود آیا ساکنان قدیمی آنجا ارامنه بودند یا خیر ولی قبرستانی که در آن نزدیکی است به ارامنه نسبت داده می شود که حدفاصل آنجا با خرابه کند 200 یا 300 متر بوده و بین آنها یک دره وجود دارد. آب روستای خرابه کند از دو چشمه در بالادست روستا تامین می شد که اخیرا برای آبیاری زمینهای اطراف استفاده می شود اکنون دیگر از خرابه کند بجز چند خاطره نصف و نیمه و یک قبرستان چاله چوله شده و دیوارهای ریخته و تبدیل به زمین شده چیزی باقی نمانده است ولی هر کسی با قدم گذاشتن در خاک آنجا می فهمد تاریخی در زیر پایش مدفون است.

عکس قبرستان کهنه کند ارسالی از نصیری

کوساچیخاردماق 2

همانطور قول داده بودم اسامی کوسا گلین و چوپان کوسا را برایتان در اجرای نمایش کوسا چیخاردماق روستای مخور تحقیق کنم عزیزان فقط 2 نفر را پیدا نمودم که بعدا باز پرس و جو خواهم کرد.

مرحوم شمس اله خوش نژاد در دهه های 1330 و 1340 تا 1350 نقش چوپان کوسا را بازی می کردند و مرحوم شرف خالا مادر مرحوم مصطفی (فامیلشان یادم رفته است) نقش عروس کوسا را بازی می کردند.

مردم روستا در خدیرانبی این مراسم را بازی می کردند و اهالی نیز از در و دیوار و بام و کوچه به تماشای آنها می پرداختند و آنها در کوچه ها نمایش خود را اجرا می نمودند و پیام آمدن بهار و رفتن زمستان را به مردم هدیه می دادند و مردم نیز در قبال این پیام خوش به آنها روغن حیوانی (ساری یاغ) ، پنیر ، قوروت، یارما (گندم بلغور شده) ، گندم و تنقلات و ... هدیه می کردند.

معمولا چوپان نمایش یک توبره داشت که وسایل را به آن می گذاشت و برای محض خنده دنبال بچه ها می افتاد و می خواست آنها را نیز در توبره اش بیندازد و بچه ها فرار می کردند و نمایش خود را اجرا می نمودند.

قبل از این مرحومین کسان دیگری نیز این مراسم را اجرا می نمودند ولی دوستان برایمان اسامی آنها را ارسال کنند.

این مراسم ریشه در آداب و رسومات آذربایجان دارد.

این پست هم زیباست (کلیک کن) مراسم کوساگلین در همدان است

مراسم کوسا گلین در آذربایجان (کلیک کن)

کوسا چیخاردماق

کوسا چیخاردماق
در قدیم الایام مراسمی بنام کوسا چیخاردماق در کل آذربایجان برگزار می شد زمان آن بعد از نیمه دوم بهمن ماه و زمانیکه هوا به گرمی می گرایید و برفها یواش یواش رو به یخ شدن می گذاشتند و آواز بهار میخواست تنین انداز شود.

مردمان روستای مخور نیز احترام و علاقه خاصی به کوسا گلین و کوسا چیخاردماق داشتند و کمی زودتر یا  همزمان با خدیرانبی اجرای مراسم کوساگلین را برپا می نمودند.

در این مراسم یک نفر لباس عروس به سبک قدیم می پوشید و یک نفر نقش چوپان و یک نفر نقش گرگ را بازی می کرد معمولا همراه آنان یک گروه با ساز یا بدون ساز آواز می خواند و مردم از در و دیوار و بام جمع می شدند و این گروه نمایشی از داخل کوچه می گذشتند.

در این مراسم آهنگها و نواهای سنتی اجرا می شد و مضمون آن آمدن بهار و روسیاهی مستان و به شکل طنز گونه بود.

در این مراسم بچه ها را به شوخی گرگ در توبره می کرد و باعث خنده و سرگرمی می گردید.

آذري هاي معتقدند که اين مراسم از زمان حضرت ابراهيم (ع) برجاي مانده است. هم چنين عيد خيدر نبي (خضر نبي) نيز از ديگر جشن هاي مخصوص استان آذربايجان غربي است که در شب اول اسفندماه برگزار مي شود و فلسفه برگزاري آن اميد به آينده بهتر است. در اين شب جوانان به شادماني و پاي کوبي مي پردازند و با خواندن اشعار موزون و نواختن موسيقي برنامه هاي جذابي را اجرا مي کنند و در خدیرانبی مردم خیرات می کردند .

کوسا چیخاردماق در آذربایجان (کلیک کنید1 و کلیک کنید 2)

حضرت خضر که بود(کلیک کن)

فیلم نمایش کوسا چیخاردماق در آذربایجان (کلیک کن)

بزدودی اسامی اجرا کننده گان مراسم کوسا را در روستایمان تهیه می کنیم که متاسفانه فوت شده اند و از بین ما رفته اند.

قبرستان ارمنی ها در روستای مخور

عکس ارسالی از محمد نصیری

قبرستان مسیحی ها در بالادست روستا به فاصله تقریبی 3 کیلومتر واقع است با عنایت به عدم وجود مدارک کافی و عدم باستان شناسی منطقه نمی توان واقعا گفت که این قبرستان متعلق به ارمنی ها است ولی به این نام با عنایت به عدم تطابق دفن با شریعت اسلامی در بین عامه مردم مشهور گردیده است.

تاریخی که به تاراج می رود

در پست قبلی اشاره شد که در دل زمان دیمی تاریخی مدفون است که جویندگان گنج فقط ارزش آن را می دانند با برخی از دوستان که در این زمینه گفتگو داشتیم گویا قبلا در این قسمت روستایی بوده بنام سلیمان سرا یا مشابه آن معلوم نیست که در طی جنگ یا حوادث طبیعی از بین رفته است یا اتفاقات تاریخی باعث ترک روستائیان یا کشت و کشتار در طی جنگها یا نزاعها این وضعیت را بوجود آورده است ولی کاوشهای جویندگان گنج در این محل تاریخ دیرینه را نشان می دهد. چندین سال قبل من به کرات محلهای کنده شده بصورت شبانه را می دیدم و بیشتر آنها در حاشیه راه فرعی مزارع زمان دیمی و راه فرعی روستای ملکلو بود و بالای تپه چند جا بیشتر نبود ولی اخیرا در بالای تپه زیاد شده و حاشیه جاده همه چاله های ایجاد شده پر شده اند حال چند عکس از محل به نمایش می گذاریم

امید است با ارسال نقطه نظرات خود ما را آگاهی بیشتری دهید



تاریخی که نمی دانیم تاریخی که بدانیم

در این بخش سعی خواهد شد تا تاریخ روستا از زمان جنگ جهانی اول تا جنگ جهانی دوم از زبان مردم محلی و تاریخی که سینه به سینه مانده و تطبیق آن با تاریخ آذربایجان ابهامات تاریخی منطقه را بازگو کنیم.

این بخش به یاری تمام عزیزان نیازمند است تا وقایع دقیق به ثبت برسند.

کل وقایع به بخشهای ذیل تقسیم خواهد شد و بعدا تکمیل خواهند گردید:

1- جنگ جهانی اول : 6مرداد 1293 شمسی تا 19 آبان 1297 شمسی (کلیک کن)

2- جنگ جهانی دوم: 9 شهریور 1318 شمسی الی 11 شهریور 1324 شمسی(کلیک کن)

3-فجایع آذربایجان مانند غارتگری جیلوها در جنگ جهانی اول(کلیک کن) و عبور آنها از منطقه

4- فاجعه قحطی آذربایجان: بدنبال جنگ جهانی دوم (بیطرفی ایراندر سال 1326 آذربايجان دچار قحطي گسترده‌اي گرديد و تعداد زيادي از مردم محروم روستايي از گرسنگي مردند. از يك طرف خوانين روستاها را ترك و ساكن تهران شده بودند و حاضر به بازگشت و آباد كردن املاك خود نبودند، از طرف ديگر روستاييان توانايي مالي لازم را خود نداشتند. تمهيدات دولت و مجلس براي باز گرداندن خوانين به آذربايجان به نتيجه روشني هم نرسيد(کلیک کن).

5- تاریخ منطقه (نیازمند حمایت عزیزان است)

عکس ورود قشون روس به ایران در جنگ جهانی دوم


مخور یا موخور (mukhor or mukhvor or mokhor) تاریخ چه می گوید

مخور یا موخور

بررسی های من درباره تاریخ و نام روستای مخور /موخور نتیجه شاید قابل توجهی نداشته باشد ولی قابل تامل هست تنها نقشه ای که فعلا از وبلاگ داش ماکو داریم نشان از نام مخور به این شکل دارد (mukhvor) و به نظر من هم این درستتر است چرا که به مرور زمان تغییر پیدا کرده است.


در برخی سایتهای خارجی نیز مشخصات روستا به این شکل که گفته شد آورده شده است. ببینید:

Mukhvor is located in Azarbayjan e Bakhtari, Iran and its geographical coordinates are latitude : 39.0183° N and longitude : 44.8569° E. Mukhvor local currency is Rial (IRR).

منبع ( کلیک کن)

در یکی از سایتهای دیگر بنام سیتی مپ نام مخور را Makhur قید نموده اند (کلیک کن) در همین سایت باز نام روستا را به صورت mukhvor ثبت نموده اند (کلیک کن)

مشخصات و موقعیت و فاصله از شهرهای ایران و برزگ دنیا در این لینک (کلیک کن)

درباره این روستا از دوستان خواهشمند است با ارسال ایمیل و نظر یاریمان کنند.